top of page

Dialoge

Für Sinfonieorchester und Sazenden

 

Ich höre Istanbul,

Meine Augen sind geschlossen

Zuerst weht ein leichter Wind;

langsam schwanken

Blätter an Bäumen;

weit weit weg,

Die endlosen Glocken der Wassermänner

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen.

 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen;

Vögel ziehen vorbei und sagen;

Hoch, hoch, schreien.

Netze werden in die Fische gezogen;

Die Füße einer Frau berühren das Wasser; 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen.

 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen;

Cool Cool Großer Basar

Chirpy Mahmutpasa

Taubengefüllte Innenhöfe

Von den Docks kommen Hammergeräusche

Schweißgeruch im schönen Frühlingswind;

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen.

 

 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen;

Die Trunkenheit der alten Reiche in meinem Kopf

Ein Herrenhaus mit seinen schummrigen Bootshäusern;

Im Rauschen des schlafenden Südwestens

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen.

 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen;

Ein Clown geht am Bürgersteig vorbei;

Flüche, Lieder, Volkslieder, Beleidigungen.

Etwas fällt aus seiner Hand zu Boden;

Es muss eine Rose sein;

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen.

 

Ich höre Istanbul mit geschlossenen Augen;

Ein Vogel flattert an seinem Fuß;

Ich weiß, ob deine Stirn warm ist oder nicht; 

Ob deine Lippen feucht sind oder nicht, ich weiß; 

Hinter den Erdnüssen geht ein weißer Mond auf

Ich verstehe aus dem Schlag deines Herzens;

Ich höre Istanbul.

 

Orhan Veli Kanık (1914 - 1950)

bottom of page